Menù

Lucio Trojano

Lucio Trojano

Discovering Lucio Trojano Lucio Trojano

Lanciano, 1934
Graduated in Law but passionate humorist, in his long career he boasts important collaborations with Italian and foreign newspapers and with Rai television programs. He is also the author of lively volumes on the ancient Italic people and his works are housed in various museums (Basel, Smyrna, Gabrovo, Tolentino...).
The list of prizes is equally rich. In addition to those of Bordighera (in 1990, together with his wife Marcella, he won the Palme d'Or for Illustrated Literature), in 1972 he obtained the
Strasbourg Council of Europe Award for the theme Venice must be saved; and then, the Berlin World Caricature Exhibition Award, the
Scalarini Political Satire Award, the Golden Valentine's Day in Terni, the President of the Republic Award (in 2011). Also at the Bordighera Show, he was part of the jury from 1979 to 1999, an activity which he also carried out in other national and international events.

Word of a Humorist

Different latitudes and languages, personal lives and collective lives, humor as a litmus test of the world
1 - A memory of Salone and Bordighera

I went to Bordighera in 1967 to collect an award; I had been participating in the Salone since 1955 and it was a great emotion to meet so many famous artists. Particularly strong and present for me was the knowledge and meeting with Cesare Perfetto, creator and organizer of the Salone.

2- What did you like the most about Salone

I have always loved the spirit, the atmosphere, the friendship that arises spontaneously between comedians from all over the world and the ‘small’ hours between bars and restaurants, between memories, anecdotes and projects for the future.

3 - What is it the humour for you?

Many consider humorous drawing a minor art; for me it is fantasy, freedom and love… practically a life project. Representing in a civilized humorous way the contradictory aspects of our society can reveal the sense of a positive interpretation of human behavior.

4 - Your life as a humorist, if you look back what cartoon do you see?

Humor for me is a serious thing. It does not limit itself to capturing a smile, it aims, instead, to arouse an introspective capacity to search for a possible truth.

5 - Were you born humorists or did you become such?

Every age experiences its own disenchantment. The unspecified age of each one infuses among others in mutual relationships, feelings, ideas and contents through its own forms of communication. The most congenial form in me has been revealed since youth through the synthesis of a simple and clear thought as my drawings show.

6 - Risk or caution, what has characterised your professional life the most?

In expressing myself, caution has been my guide. With an appreciated drawing (1972, Venice is to be saved) interpreted with rigid consideration, I risked serious legal consequences; a reversal of the interpretation has instead codified the exact, positive reading of the drawing.

7 - One of your cartoons that you'd like to dedicate today to the Salone, why?

A smiling pencil becomes a human mask, a symbol capable of characterising the humorous meeting of the Salone

The drawings

Latest News
November 6, 2024
June 16, 2024
Genoa, at last!
May 26, 2024
Work in progress...
Info & Contacts

ASSOCIAZIONE SALONE INTERNAZIONALE UMORISMO

C.F.
90036520089
hello@saloneumorismo.com
Via Conca Verde 12
18012 Bordighera, (IM)
Follow Us

The works are the intellectual property of the authors, protected by copyright, and are exhibited on the site for the sole purpose of preserving the cultural heritage of the "Salone”.


Salone Internazionale dell'Umorismo

The event could not have lasted for over fifty years without the contribution of numerous "volunteers" and "precepts" who brought enthusiasm and desire to do whatever the task received, with nineteenth-century shifts! From the choice of the drawings, to the preparation of the panels (always the same every year), to the posting with various pins of the hundreds of drawings up to the presence on stage.

We therefore want to thank, in absolutely no order but with equal contributions, all those who come to mind, apologizing if we miss some, but we are ready to fix it!

Sponsors: Agnesi, Olio Calvi, Olio Carli, Pallanca, Martini & Rossi, Atkinsons, Seat - Pagine Gialle, Fiat, Citizen, La Stampa, Radio Montecarlo, etc.

The accommodation activities, Chez Louis, Bar GP, La Vecchia, Mino du Re Dolceacqua, Terme di Pigna, Ristorante Cacciatori Imperia, Hotel Michelin,

Presenters: Luisella Berrino, Cesare Viazzi, Roberto Basso (Rama di Palma d'Oro 1985)

The employees of the Autonomous Tourist Board and of the Municipality of Bordighera